2023/6/2 09:12

海外ではスキンシップは通じない・・・!?

はてな

皆さん海外では「スキンシップ」が通じないのは知っていますか?
「スキンシップ」は英語でなんて言うのでしょうか!








正解は「physical contact」です!
肌と肌のふれ合いという意味で馴染み深い「スキンシップ」ですが、英語でスキンシップと言いたいなら「physical contact」が正解です。
このほか「スキンシップが好きな人」を意味する「tactile」という口語表現もあるそう!
ぜひ皆さん覚えてみて下さいね!
以上ママテナからお届けしました。

海外では通じない!【スキンシップ】を英語で正しく言えますか? | mamagirl | ママテナ海外では通じない!【スキンシップ】を英語で正しく言えますか? | mamagirl | ママテナ

編集者:いまトピ編集部