家賃が安い「事故物件」に住みたがっていたとあるアメリカ人の皮肉めいた発想が話題に→ネット民「死んどるやんけ」
過去に殺人や自殺、孤独死などで居住者などが死亡した経歴のある物件を「事故物件」を呼びます。事故物件は敬遠される傾向にあるため家賃相場が安くなっているのが一般的ですが、中には「家賃が安いのなら」と気にせず入居する人もいます。
Twitterでは、こんなツイートが注目されています。
家賃が安いからと事故物件に住みたがっていたアメリカ人が「幽霊が出ても日本人の幽霊なら多分"How are you?"って尋ねたら"I’m fine, thank you. "って答えて終わるから大丈夫」みたいなことを言っていたのを思い出すなど。
— ちらいむ (@chilime) August 9, 2020
事故物件を探していたアメリカ人は「家賃だけ払ってくれて勝手に食べ物食べたりしないシェアメイトって良くない?」みたいな…そんな夢を描いて…。
— ちらいむ (@chilime) August 9, 2020
投稿者のちらいむさん (@chilime)によると、家賃が安いからという理由で事故物件に住みたがっていたアメリカ人曰く「幽霊が出ても日本人の幽霊なら多分、How are you?とたずねたら I’m fine, thank you.と答えて終わるから大丈夫」のようなことを言っていたそうです。
この投稿を見たTwitterユーザーからは、こんな声があがっています。
海外で日本みたいな事故物件の扱いがないのは、ホームパーティーの習慣が関係しているそうで。相当な怨霊でない限りは、大勢の人がしょっちゅう集まると、そのうちの誰かに憑いていったり、勝手に成仏していたりするそうなんです。
— メグサメンコ美緒 (@jet0921black) August 9, 2020
基本的には生きてる人間の方が強いってことなんですね(笑)
落武者とか出てきたら大当たりなんだろうか?
— 前田。 (@whitecrow1130a) August 9, 2020
日本語の教師していた人で、外国人の生徒がマンションに幽霊でるから、引っ越したら、引っ越し先まで、ついてこられたらしい。なんで、ついてくるのって、聞いても、幽霊黙ってたらしい。
— 藪野吏郁 (@Aw8QPuKdc54Lm70) August 10, 2020
うちの夫ともこの話した事あります。私も夫も幽霊とか全く信じていないし、あまり惨殺な殺人事件は怖いけど(例えば犯人が捕まってなくて戻ってくる可能性があるとか)、そうでなければ別に気にしないよねぇ、と。それよりも周りから「事故物件に住んでいる変な人」とレッテルが張られそうで怖いかも。
— Choco@バイリンガル育児🇬🇧🌈ロンドン (@choco7044) August 9, 2020
意外と事故物件に住みたい人がいますが、そんな方はこの6つの方法でお探しください。見つかりやすいはず。
— ケイ THE ただの雑学おじさん📚 (@mikaitabi) August 10, 2020
❶大島てるを確認
❷賃料が異常に安い
❸畳が1枚だけ新しい
❹壁など明らかに1ヵ所だけ塗り替えてある
❺Googleマップ上の建物名から変わっている
❻物件情報に「心理的瑕疵あり」の記載がある
そういえば前に、旦那の事務所に夜よく出たらしく、
— 青空ハッピー (@Camplife9) August 10, 2020
今超忙しいんだよっ‼️‼️💢💢💢って怒鳴るとしばらく静かになるって言っていました笑
だからきっと英語で話しかけるのはアリかも🤣
何年前のお化けまで出るんだろ
— ゴリライモ (@AZR65) August 10, 2020
原始人はお化けにならないのかなぁ
聞いた事無いね。
家憑きの霊は
— つるぺた教授=͟͟͞͞ʕ•̫͡•ʔ 他 ᶠᶸᶜᵏᵧₒᵤᶠᶸᶜᵏᵧₒᵤ 人 (@turupeta_) August 9, 2020
パリピや外人を住ませると
居心地悪くなって
出ていきますね・・・(´・-・`)
一部の不動産業界では有名なお話だったり・・・
死んでも元気と答えるところが日本人、、
— ライトウィル@死神エンジニア (@lightwill0309) August 9, 2020
"And you?"と聞き返してきて答えなきゃいけないとこまでセットだと思います。
— 星乃花(パスタ喰い) (@hanahoshino31) August 9, 2020
日本にいた時、幽霊が出ると噂の部屋があり、私が怖がっていたら、当時彼だった現夫が「もし出てきたら早口英語で喋れば多分通じないから、焦ってすぐ消えるでしょ」と言ってたのを思い出しました...。
— 憶夜🇺🇸 (@WaikikiAkiko) August 9, 2020
確かイギリスの人が幽霊のついた箪笥かなんかをお買い上げになって、国に持ち帰って友人をお招きして幽霊さんを楽しんでいたところ、出てこなくなってしまって
— clavicle (@uruwasinoneko) August 10, 2020
「日本人はシャイだということを忘れてた」とがっかりされたというお話をどこかで読んだような気がする。。。
さすが霊儀正しい…
— H man of Legend (@HmanofLegend1) August 9, 2020
"I'm fine ,thank you."って答えるからって笑ってたらその後に"end you"って言われそう
— たかでる_☆ (@takaderu_07) August 9, 2020
幽霊になってる時点で、「fine」じゃないと思うが🤣
— 来世から本気出す (@PCE550) August 10, 2020
そもそも海外では
— イノタコ (@Inoshishi_Tako) August 10, 2020
『恨めしいから、幽霊が出てくる』という概念があんまりないそうで
御先祖様が会いにきてくれるなど、ポジティブなイメージが強いみたいです
彼等が怖がるのは
幽霊じゃなくて『悪魔』ですね、宗教感が強いですので
I´m fineは草
— びーけー201dv201@グラブルVS始めました (@sakura2sosuke1) August 10, 2020
死んどるやんけ
うん、まぁ...そうなるわな
— 古口 宗@小説家になろう (@koguti_syuu) August 10, 2020
確かに日本の部屋で幽霊が出ても、アメリカ人が英語で話しかけたら幽霊もうろたえてしまいそうですね。
ちなみに、過去に事故が発生しているような「事故物件」の場合、不動産業者は借主にそれを告知する義務があるそうですが、実際には告知されていないことも多いそうです。気になる方は事故物件サイトが掲載されているサイトなどで調べてみてはいかがでしょうか?
(いまトピ編集部:ヤタロー)