男性用パンツ(下着)に衝撃の事実が判明→ネット民「えーっ!」「これはヤバ過ぎ」「なんで逆になっちゃったんだろ…」「陰謀としか思えない」
男性の下着には、トランクス、ボクサーパンツ、ブリーフという3種類が主流となっています。一般的にトランクスはゆったりとしていて締め付けがなく、通気性に優れたもの。ボクサーパンツは伸縮性のある生地でフィット感があり、タイトなシルエットのものが多いです。ブリーフは最近は愛用者が減りましたが、ぴったりして股下が短い下着を指します。
Twitterでは、こんなツイートが注目されています。
友人のアメリカ人と話してたら衝撃の事実が判明して絶望してる pic.twitter.com/ZIHjSXTyEf
— こあたん🇦🇺こあらの学校 (@KoalaEnglish180) July 15, 2023
こあたん🇦🇺こあらの学校 (@KoalaEnglish180)は、友人のアメリカ人と話していたら「衝撃の事実が判明」して絶望しているそう。日本人が言うボクサーをアメリカではトランクスと言い、日本人が言うトランクスのことをアメリカではボクサーというそうです。
この投稿を見たTwitterユーザーからは、こんな声があがっています。
確かにボクシングの試合では日本でいうトランクスみたいなの穿いてる。
— uokawa m (@uokawa) July 15, 2023
誰や最初に取り違えた奴!
これは新事実でした、、、
— おとみ|英語でキャリアアップ (@Otomi_0103) July 15, 2023
こあたんさん、これはヤバ過ぎです!
— カズ|英語学習1万時間以上のコーチ (@kazankunenglish) July 15, 2023
履き違えてました
— ゆるリィンカネ (@dWvca1t315PvgQl) July 15, 2023
え、、そうなの!😳
— GENKI 英語学習コンサル@マネーイングリッシュ (@me_moneyenglish) July 15, 2023
これ、海外メーカーのアパレル店に勤めていたときめっちゃ、ややこしかったです!
— えの (@KUenoSO_) July 15, 2023
ボクサーの人が実際にリングに立つ姿を思い出してゆったりしてるほうがボクサーって覚えてました!
←関西 関東→ pic.twitter.com/767kSbH6WB
— るぐる (@ruglerugle) July 15, 2023
えーっ!
— アグリシャス (@agulicious) July 15, 2023
ボクサーパンツ流行りだした頃に「トランクスのがボクサーじゃん」「ボクサーっていうより総合パンツだろ」って言われてた
— 田嶋春 (@ilovekaotan) July 15, 2023
最近のボクサーパンツってピッタリすぎてブリーフと変わらないからトランクスにしてます
— さりー・ちくびん (@kenichida37da) July 15, 2023
完全に逆
— אל אברהם (@el_avraham) July 15, 2023
わざと間違えさせようとさせる誰かの陰謀としか思えない違い😎💦
— ポン助🚀お金とトゥギャザーする男✨ (@Ponsuke0229) July 15, 2023
アメリカ人です。Trunksは水着です😂 ボクサーは boxer briefs って言います。
— N3rdSensei (@n3rdsensei) July 15, 2023
確かに日本でトランクスって言われる形のパンツ、ボクサーの人履いてますからね。なんで逆になっちゃったんだろ…昔の人の間違えなのか、なんか理由あるんだろうか…
— 鬼蜘蛛 (@oni_gumo) July 15, 2023
料理人を意味する和製英語のコックも何気にヤバイ
— モヤシっこ@出血価格 (@moyashicheap) July 15, 2023
確かにボクサーはリングの上でゆったりとしたパンツを穿いていますので、アメリカ風の呼び名のほうが正しいように思えますね。アメリカ人から「Trunksは水着を指し、ボクサーはboxer briefsって言う」というリプもありましたので、地域などによって言い方は少し違うのかもしれませんね。ちなみに、ぴったりとした下着がボクサーと呼ばれるようになった理由をしらべたところ、カルバン・クライン社が販売した「ボクサーブリーフ」商品の名称から来ているという説がありました。
(いまトピ編集部:ヤタロー)